Gramática(EN 2016) Prepositions Tópico resolvido

Questões sobre a gramática da língua inglesa.

Moderador: [ Moderadores TTB ]

Avatar do usuário
Autor do Tópico
ASPIRADEDEU
2 - Nerd
Mensagens: 678
Registrado em: Qui 27 Fev, 2020 17:27
Última visita: 07-10-23
Jul 2020 01 16:18

(EN 2016) Prepositions

Mensagem não lida por ASPIRADEDEU »

Analyze these sentences.
I. The boss discussed about the new sales report.
II. Does the coefficient of kinetic friction depend on speed?
III. My son finally succeeded in finding a new job.
IV. Some people still blame the driver on the accident. V. He apologized for his girlfriend to being late.

Choose the correct option.
a) Only I and II are grammatically correct.
b) Only II and III are grammatically correct.
c) Only II and IV are grammatically correct.
d) Only I and IV are grammatically correct.
e) Only II and V are grammatically correct.
Resposta

GAB:B



“Não passamos de minhocas. Mas acredito ser uma minhoca que brilha.”
Sir Winston Churchill

anastacialina
1 - Trainee
Mensagens: 446
Registrado em: Dom 26 Abr, 2020 14:22
Última visita: 03-11-22
Jul 2020 01 16:42

Re: (EN 2016) Prepositions

Mensagem não lida por anastacialina »

Odeio esse tipo de questão. Não mostra nada que o candidato sabe inglês. Só mostra que ele decorou pares de "verb-preposition". Quanta preciosismo exacerbado sem necessidade. Mas vamos lá.

II. O verbo "depend" quando é um phrasal verb vem acompanhado da preposição "on" ou "upon". Não há nenhuma super, grande explicação. É decorar, assim como quem gosta, gosta DE algo. "Por que DE?". Porque um cara quis, a partir desse dia todos os outros começaram a usar e assim ficou impregnado na língua. Eis aqui uma referência do formoso Macmillan: https://www.macmillandictionary.com/us/ ... can/depend
"How much money you get depends entirely on your individual circumstances."

III. Mesmo caso. Decorar que o verbo "succeed" requer a preposição "in": https://www.macmillandictionary.com/us/ ... an/succeed
"succeed in (doing) something: 'We finally succeeded in getting Marjorie up the stairs.'"

Deculpe pelo rant: mas esse tipo de questão é tão idiota quanto perguntar se você sabe metemática e logo em seguida dizer "então qual é 1000º algarismo de pi, hein?"

Última edição: anastacialina (Qua 01 Jul, 2020 16:44). Total de 1 vez.


Trabalhar e estudar pro ITA não rola! :( Mas vou continuar a estudar, simplesmente estudar, talvez não pro ITA. Em qualquer caso não jogarei fora essas horas de estudo. Damn it!

Avatar do usuário
danielbabico
2 - Nerd
Mensagens: 122
Registrado em: Qui 04 Jun, 2020 11:15
Última visita: 27-05-22
Jul 2020 01 16:52

Re: (EN 2016) Prepositions

Mensagem não lida por danielbabico »

anastacialina escreveu:
Qua 01 Jul, 2020 16:42
Odeio esse tipo de questão. Não mostra nada que o candidato sabe inglês. Só mostra que ele decorou pares de "verb-preposition". Quanta preciosismo exacerbado sem necessidade. Mas vamos lá.

II. O verbo "depend" quando é um phrasal verb vem acompanhado da preposição "on" ou "upon". Não há nenhuma super, grande explicação. É decorar, assim como quem gosta, gosta DE algo. "Por que DE?". Porque um cara quis, a partir desse dia todos os outros começaram a usar e assim ficou impregnado na língua. Eis aqui uma referência do formoso Macmillan: https://www.macmillandictionary.com/us/ ... can/depend
"How much money you get depends entirely on your individual circumstances."

III. Mesmo caso. Decorar que o verbo "succeed" requer a preposição "in": https://www.macmillandictionary.com/us/ ... an/succeed
"succeed in (doing) something: 'We finally succeeded in getting Marjorie up the stairs.'"

Deculpe pelo rant: mas esse tipo de questão é tão idiota quanto perguntar se você sabe metemática e logo em seguida dizer "então qual é 1000º algarismo de pi, hein?"
Nice



Avatar do usuário
Autor do Tópico
ASPIRADEDEU
2 - Nerd
Mensagens: 678
Registrado em: Qui 27 Fev, 2020 17:27
Última visita: 07-10-23
Jul 2020 01 16:54

Re: (EN 2016) Prepositions

Mensagem não lida por ASPIRADEDEU »

anastacialina escreveu:
Qua 01 Jul, 2020 16:42
Odeio esse tipo de questão. Não mostra nada que o candidato sabe inglês. Só mostra que ele decorou pares de "verb-preposition". Quanta preciosismo exacerbado sem necessidade. Mas vamos lá.
Questão ITA e militares em geral em inglês é sempre assim, é osso kkkkkk


“Não passamos de minhocas. Mas acredito ser uma minhoca que brilha.”
Sir Winston Churchill

Avatar do usuário
Autor do Tópico
ASPIRADEDEU
2 - Nerd
Mensagens: 678
Registrado em: Qui 27 Fev, 2020 17:27
Última visita: 07-10-23
Jul 2020 01 17:09

Re: (EN 2016) Prepositions

Mensagem não lida por ASPIRADEDEU »

anastacialina Só mais uma duvida, porque essa I está errada ?


“Não passamos de minhocas. Mas acredito ser uma minhoca que brilha.”
Sir Winston Churchill

anastacialina
1 - Trainee
Mensagens: 446
Registrado em: Dom 26 Abr, 2020 14:22
Última visita: 03-11-22
Jul 2020 01 17:18

Re: (EN 2016) Prepositions

Mensagem não lida por anastacialina »

ASPIRADEDEU. Ah... sim. Bem, no Português o verbo "discutir" é VTD e às vezes VTI (nesse caso aqui por exemplo: "os alunos estão discutindo (sobre) o novo projeto"). Já no Inglês ele é trasitivo direto, ou seja, faz ligação com o complemento sem precisar da "ajuda" de nenhuma preposição. Eis um exemplo: "I discussed the matter with my wife" (tradução livre: eu discuti o assunto com a minha mulher). Observe que discussed vem ligado a "the matter" sem a auxílio de "about" (que comumente é uma preposição). Eis uma explicaçãozinha de uma nativo: "You don't say "discuss about". "discuss" means "talk about", so "discuss about" would be like saying "talk about about"." (Você não diz "discutir sobre", "discutir" significa "falar sobre". Então "discutir sobre" seria o mesmo que dizer "falar sobre sobre"). Eu supus que você sabe o que são VTD e VTI, se não souber, só dizer também. That's all folks!
Ah... a referência vem do Lexico (um dos melhores dicionários da atualidade, ouso dizer que é o melhor. É o dicionário cujos direitos de exibição foram comprados pelo Google — é o "dicionário do Google"). https://www.lexico.com/definition/discuss


Trabalhar e estudar pro ITA não rola! :( Mas vou continuar a estudar, simplesmente estudar, talvez não pro ITA. Em qualquer caso não jogarei fora essas horas de estudo. Damn it!

Avatar do usuário
Autor do Tópico
ASPIRADEDEU
2 - Nerd
Mensagens: 678
Registrado em: Qui 27 Fev, 2020 17:27
Última visita: 07-10-23
Jul 2020 01 17:21

Re: (EN 2016) Prepositions

Mensagem não lida por ASPIRADEDEU »

anastacialina vlw mesmo :) , você é foda !!!



“Não passamos de minhocas. Mas acredito ser uma minhoca que brilha.”
Sir Winston Churchill

Responder
  • Tópicos Semelhantes
    Respostas
    Exibições
    Última msg
  • Nova mensagem Escola naval - 2016 - prepositions
    por JohnnyEN » » em Gramática
    1 Respostas
    1398 Exibições
    Última msg por Fibonacci13
  • Nova mensagem Prepositions
    por negoney » » em Gramática
    0 Respostas
    513 Exibições
    Última msg por negoney
  • Nova mensagem Prepositions
    por negoney » » em Gramática
    0 Respostas
    484 Exibições
    Última msg por negoney
  • Nova mensagem Prepositions
    por negoney » » em Gramática
    1 Respostas
    609 Exibições
    Última msg por Estudante1977
  • Nova mensagem (EFOMM - 2016) Calorimetria
    por JohnnyEN » » em IME/ITA
    2 Respostas
    5973 Exibições
    Última msg por JohnnyEN

Voltar para “Gramática”